Trending
{"ticker_effect":"slide-h","autoplay":"true","speed":3000,"font_style":"normal"}

Ebraico

ISRAEL – JUNE 22: In this handout image of a Hebrew language letter received by the parents of abducted Israeli soldier Gilad Shalit made available by the family on June 22, 2008 on the morning the family appealed to the Israeli High Court to prevent the implementation of a ceasefire with Hamas in the Gaza Strip who have been holding the young Israeli conscript for over two years. Translated, the letter reads: Dear Family, I miss you a lot. It has been two long and difficult years since we were separated and I was forced to live in captivity. I am still suffering from physical and mental difficulties, including depression, which are part of this lifestyle. Like in my previous letters, I do hope your physical and mental health has not deteriorated since you started living away from me. I am dreaming of the day of my release and am looking forward to seeing you again. I hope this day will come soon, but I know it’s not up to me or you. I call upon the government to continue negotiating my release and refrain from focusing their efforts on releasing the soldiers in Lebanon. Miss you, Gilad June 2008. (Photo courtesy Shalit Family via Getty Images)

Lascia un commento